Kommentar zu Schoftim 3:25: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

וַיָּחִ֣ילוּ עַד־בּ֔וֹשׁ וְהְנֵּ֛ה אֵינֶ֥נּוּ פֹתֵ֖חַ דַּלְת֣וֹת הָֽעֲלִיָּ֑ה וַיִּקְח֤וּ אֶת־הַמַּפְתֵּ֙חַ֙ וַיִּפְתָּ֔חוּ וְהִנֵּה֙ אֲדֹ֣נֵיהֶ֔ם נֹפֵ֥ל אַ֖רְצָה מֵֽת׃

Sie warteten bis zur Ungeduld, aber er öffnete nicht die Türen des Söllers, da nahmen sie den Schlüssel und schlossen auf; ihr Herr lag tot am Boden.

Rashi on Judges

A considerable time. [lit.] Until [it constituted] delay, as if to say, a considerable time.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Metzudat David on Judges

For a long time: They waited a time that was appropriate that he would be done reliving himself even if he took a while.
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Metzudat Zion on Judges

They waited as in Genesis 8:10 "He waited longer"
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy